
If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file.

This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. View this and other nearby images on: OpenStreetMap Such commercial use includes, but is not limited to, use in (a) any form of advertising, and (b) any company name, logo, trademark, image, activity, or product. A further authorization by the Italian Ministry of Heritage and Culture is required for reproduction for any other purpose, and particularly for commercial use. Reproduction of this image is permitted for personal use or study. Among other things, these regulations provide for the payment of a concession fee by those who intend to benefit economically from reproductions of property belonging to the Italian cultural heritage.

These regulations, unrelated to copyright regulations, establish a system for the protection of Italy’s historic and artistic heritage and its standards of dignity. 42, dated January 22, 2004, and its subsequent amendments. of the Italian Code of Cultural Heritage and Landscape under Legislative Decree No. Such images are regulated by Articles 106 et seq. This image reproduces a property belonging to the Italian cultural heritage as entrusted to the Italian government.

42, dated January 22, 2004, and its subsequent amendments, regarding the reuse of the picture. (wiki-ID: 09D6120001-MIBAC)įurther authorizations required by the Italian " Code of Cultural Heritage and Landscape" (Codice Urbani), under Legislative Decree No. This monument participates in the contest Wiki Loves Monuments Italia 2016. The opening woodcut shows the ten characters who tell the Decameron tales.This is a photo of a monument which is part of cultural heritage of Italy. 1588/9), who worked for William Cecil and Francis Walsingham in the Low Countries. As well as being important in its own right, this particular copy has remarkable annotations in English and Italian by the Elizabethan spy William Herle (d. Although it is based on the 1492 Florentine edition, the text was corrected with reference to early manuscripts, including one that was probably transcribed from authorial originals. This is a beautiful humanist edition of Boccaccio’s most famous work and one of the earliest with illustrations.

